博士課程では論文を書くという作業は必須でしょう。そういうときに役立つサービスの自分用のメモです。
うつ病みたいに自分の能力が落ちてしまうと、こういうサービスに頼れるのは大きいです。
DeepL
日本語から英文への翻訳に役立てています。特に英文が思いつかないときには大変役立ちます。google翻訳ももちろん使えますが、それ以外だとDeepLが強力だと思います。
Ludwig
自分が書いた英文が正しいかどうか確認するために、似たような例文を探すときに使えます。
Hyper Collocation
arXivに収録されている論文から例文を探してもらい、使う単語の前置詞などを探すときに役立ちます。
grammarly
英文を書く際の単語や文法ミスなどを確認するために利用しています。特に冠詞などはこれで指摘されて、書き足すことがよくあります。
自分でもよく使うサービスから、あんまり使ってないサービスまでまとめました。他に良いサービスがあれば、知りたいのでコメントなどで教えてください。